先日テレビを見ていると、番組名は覚えていませんが、「若い人の日本語の感覚がだいぶ僕らと変わってきてると、すごい感じるんですよ」と話し、「例えば『1時間弱』ってだいたい何分ぐらいだと思います?」という質問がありました。
私としては、「1時間弱」と言われれば1時間に満たない時間、つまり5分とか10分前を想像します。しかし今の若い人は、1時間より少し超えた時間をイメージするようです。例えば、1時間5分とか。
「じゃあ1時間強は何分?」と問いかけると、我々世代の人は「70分。1時間10分くらい」と答えますが、最近の若い人は「1時間強」と言うと、1時間40分くらいと答えるんだそうです。我々世代と若者の日本語感覚にはギャップがあるようですね。
でも、なぜこういうギャップが生まれたのでしょうか?何かきっかけや原因があるはずです。
スポンサーリンク
【▲上記の記事からの続き▼】
それについてCopilotにきいてみましたら下記のような回答が返ってきました。
- 日本語の感覚における世代間ギャップの原因
このギャップの原因について考えると、いくつかの要因が浮かび上がります。 - 教育の変化: 学校での教育方法やカリキュラムの変化が影響を与えている可能性があります。時代によって教え方や重点が変わるため、同じ言葉でも異なる解釈が生まれることがあります。
- メディアの影響: テレビやインターネット、ソーシャルメディアなどの影響で、新しい表現や言葉の使い方が広がることがあります。これにより、若い世代が異なる日本語の感覚を身につけることがあります。
- 文化的背景の変化: 社会全体の価値観や文化が変わることで、言葉の意味や使い方も変化します。世代間の文化の違いが日本語の感覚の違いを生む一因となっていると考えられます。
これらの要因が複合的に影響を及ぼし、世代間の日本語感覚にギャップが生まれているのかもしれませんという事でした。