今日の宇和島の方言は「しゃりっく」です!
「しゃりっく」わかりますか?
私は、聞いた事がありませんでした。
宇和島の方言で「しゃりっく」は、「歯切れよく」を意味します。
使用例は、「そこは、しゃりっくに 歌って!」ですね。
意味「そこは、歯切れよく歌って!」
今日の耳より情報
Facebookのお友達の河田祝彦さんからのコメントです。
シュレックなら知ってます🎵(^_^)v
Facebookのお友達の林 由美さんからのコメントです。
これもわかりませんヽ( ̄ー ̄ )ノおてあげ
Facebookのお友達の上村 道子さんからのコメントです。
わかりませーんσ(^_^;)
Facebookのお友達の小西奉文さんからのコメントです。
しゃりっくわからない、最近のはまるでマジックね。あれはマリックか。😛
Facebookのお友達の中藤和典さんからのコメントです。
ここまでくると日本語じゃないみたい、カタカナの用語のようですね。(笑)
Facebookのお友達のNakagawa Shiho さんからのコメントです。
しゃっくりと読んだけど、違ったわ!わかりません😅
Facebookのお友達の末光 義一 さんからのコメントです。
しゃっくりなら知ってるが😂
Facebookのお友達の濱田 眞由美 さんからのコメントです。
おそらく誰も使ってない(ずっと昔は知らないが)でしょう。
Facebookのお友達の西田 知史さんからのコメントです。
全然ダメ、お手上げです😰
Facebookのお友達のHideki Wansa Kajiwara さんからのコメントです。
割と最近見たような・・ 衣料感系のDMで見た記憶が・・ たぶん関係ないぽいです。 方言としては全く聞いたことないですが、音楽の専門用語?
出かける寸前に思い出しました。 歯切れよくはスタッカートだったようなw
Facebookのお友達の大平 惠一 さんからのコメントです。
しゃりつくは知ってます✌️
Facebookのお友達の正宏岡 さんからのコメントです。
しゃりっくに歌って、と言っても誰もわかりませんね、
Facebookのお友達のHideki Wansa Kajiwara さんからのコメントです。
全く聞いたことないです。 意味も想像つきませんでした^^;
今日の「宇和島の散歩道」は、宇和島の方言「しゃりっく」のお話でした。
Facebookのお友達の渡辺 重徳さんからのコメントです。
わかりませ~~~ん🥸