今日の宇和島の方言は「うったつける」です!
「うったつける」は、わかりますか!
「うったつける」は、「うたつける」と言っていました。
「うったつける」は、「上に更に加える」を意味します。
使用例は、「もうちょっと報酬に うったつけてくれや!」ですね。
意味は、「もうちょっと 報酬に 上乗せして下さい!」です。
「うったつける」は、ご存じでしたか?
今日の耳より情報
Facebookのお友達の山下誠二さんからのコメントです。
うったつける?
うたつける 重ねる 上に物を置く
或いは? ホタクリ投げる
放り投げる?
Facebookのお友達の山口清二さんからのコメントです。
おはようございます、これはわかりますが、方言ですかね🤔割り増しするからと同じで他でも日常使うのでは?🤗
Facebookのお友達の桝谷郁夫さんからのコメントです。
打ちつける?もう四国をでて60年。昨日FB友に松山商業が宇和(卯の町)出身の空谷投手の書き込みしたら33年生まれと言われました。道後と言えば小川旅館(松商の宿舎だった)の話
Facebookのお友達の林 由美さんからのコメントです。
うたつける ですね!
Facebookのお友達のHideki Wansa Kajiwara さんからのコメントです。
「うたつける」の方がしっくりきますが「うったつける」も聞いたことあります。
すでにあるものの上に、簡易に重ねて打ち付ける(貼り付ける)様を言い、転じて増量にも使います。
これは方言だと思いますが、松山でも使う人がいます。
Facebookのお友達の正宏岡 さんからのコメントです。
前回は「うたつける」でしたね。
子供の頃、部屋を片付けるのに「上に上に、うたつけよるだけやないか」と良くしかられました。
今日の「宇和島の散歩道」は、宇和島の方言「うったつける」のお話でした。