スポンサーリンク
今日の宇和島の方言は「おなごじま」です!
「おなごじま」は、わかりますか!
「おなごじま」は、「女性の住む島」という意味では無いですよ!(^^;)
「おなごじま」は、「女性が着るような着物」を意味します。
使用例は、「男が、おなごじまなんか着て。」ですね。
意味は、「男が、女性の着るような着物を着て。」です。
「おなごじま」は、ご存じでしたか?
Facebookのお友達の渡辺 重徳さんからのコメントです。
解りません!! ですが説明を読んだ後に、縞(今でいうストライプ模様)を連想しましたよ。 「女(おなご)+縞(しま)=おなごじま」、無理やりですが・・・。
スポンサーリンク
Facebookのお友達の西田 知史さんからのコメントです。
知りませんでした。
Facebookのお友達の山吉 哲雄さんからのコメントです。
女子島…変わった方言があるのですね。全くわかりませんでした。 😊
Facebookのお友達の若下藤雄さんからのコメントです。
知りませんでした😂
Facebookのお友達の児島努さんからのコメントです。
呼んだ⁇
Facebookのお友達の中藤和典さんからのコメントです。
男の人のことを「おとこし」女の人を「おなごし」と言ってました。それに関連するんでしょうかね。
Facebookのお友達の林 由美さんからのコメントです。
聞いたことないですね(^^;
今日の「宇和島の散歩道」は、宇和島の方言「おなごじま」のお話でした。
スポンサーリンク