スポンサーリンク
今日の宇和島の方言は「ちっくり」です。
「ちっくり」は、わかりますか。
「ちっくり」は、聞いた事がなかったです。
「ちっくり」は、「背の低い人」の意味です。
「ちっこい」とは、言ってましたが。
使用例としては、「あいとは、ちっくりやね!」
意味は、「あいつは、背が低いね!」ですね。
スポンサーリンク
「ちっくり」は、ご存じでしたか?
Facebookのお友達の藤田 佐由美 さんからのコメントです。
聞いた事 あるよーな
ちんちくりん と 言ったような
でも もっと幅のある表現だったなあ
「そのスカート、ちんちくりん」その ちっくりが これと同じかなあ
Facebookのお友達の Hideki Wansa Kajiwara さんからのコメントです。
「ちょっと」「少し」という意味の言葉ですが、単に「背が」という言葉を省略しただけなのでは?
「〇〇さんとこの旦那は嫁さんより背が低くないかい?」「ちっくりやね」みたいな会話。
ちなみに「ちっくと」も同じ意味で使われる高知弁です。
Facebookのお友達の松岡 幹夫 さんからのコメントです。
聞いた事無いです。
Facebookのお友達の林 由美さんからのコメントです。
「ちんちくりん」「ちっこい」はわかりますが、「ちっくい」は・・・わからん🤔
Facebookのお友達の小西奉文 さんからのコメントです。
ちちくりはわかります。
ちっくりわかりません。
いいね?さの?・かよ!
今日の「宇和島の散歩道」は、宇和島の方言「ちっくり」のお話でした。
スポンサーリンク