宇和島の方言「ぶす」

スポンサーリンク

宇和島の自然と文化

今日の宇和島の方言は「ぶす」です!

スポンサーリンク

「ぶす」は、「相手に歯が立たず無力」を意味。
使用例「あいとは、ぶすやね。」
意味「あいつは、相手に歯が立たず無力だね。」
今日の宇和島の方言は、「ぶす」のお話でした。

小西奉文
体力のある女の子にこたわんくて、ブス言うたら余計に泣かされるパチーン❓
返信する2年
村上 晃一
「相手に歯が立たず無力」と意味だったのにね!(^^;)
返信する2年
小西奉文
村上 晃一 さん
どっちに受け取ったのか?
ぶちゃいく!さの?かよ!
返信する2年
松本 敏幸
同じ言葉の使い方違いですね。標準語に直すと『不細工』ですが『ブス』自体も広く言われてますから宇和島限定の方言というより広く使われてた可能性があるかもしれませんが、顔の作りが悪い意味とかぶるので普通は『あといは何やらしてもぶさいくやの』と言うんではないかと思います。『ブス』と言われたら器用さのなさを言われてるのか顔の作りを言われてるのか分からなくて相手を傷付けるといけませんから💦😅
返信する2年編集済み
村上 晃一
「相手に歯が立たず無力」の意味は全く知りませんでしたね(^^;)
返信する2年
松本 敏幸
村上 晃一 さん
多分そう意味やなくて、不細工やからそうなるという意味ですよ❣️😙
返信する2年編集済み
山下誠二
全国区ですから ノーコメントしますよ😅
返信する2年
村上 晃一
「相手に歯が立たず無力」の意味です。(^^;)
返信する2年
Shinji Nakai
返信する2年
林 由美
この意味では分かりません!
返信する2年
村上 晃一
私もこの意味では知りませんでした(^^;)
返信する2年
Hideki Wansa Kajiwara
説明の意味では聞いたことがないです。 
返信する2年
松本 敏幸
Hideki Wansa Kajiwara さん
あいとはブスやねは、あの人は不細工、つまり不器用だというのが直接的な意味で、相手に歯が立たないというのは不器用だからもたらされる結果ですよね。この本の解説は一足飛びな解説がされてるような気がしますよ❣️😉
返信する2年編集済み
村上 晃一
Hideki Wansa Kajiwara さんへ
私も説明の意味では聞いたことがないです。(^^;)
返信する2年
久松 尚
聞いた事無いですね〜
返信する2年
村上 晃一
同じく(^^;)
返信する2年
正宏岡

松山千春 あたい
YOUTUBE.COM
松山千春 あたい
松山千春 あたい
返信する2年
村上 晃一
もろに言ってますね(^^;)
返信する2年

スポンサーリンク